Artigo Anais do XI CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS

ANAIS de Evento

ISBN: 978-65-86901-19-1

A SOBREVIVÊNCIA DO ROMANCE DOM QUIXOTE NO CINEMA EM ADAPTAÇÕES, DIÁLOGOS E REATUALIZAÇÕES DE UMA NARRATIVA QUE SE FEZ UNIVERSAL

Palavra-chaves: Cinema Espanhol, Miguel De Cervantes, Dom Quixote, O Homem Que Matou Dom Quixote (2018), Comunicação Livre Estudos de Literatura e Cultura
"2020-12-09 14:44:08" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
  #connection: "mysql"
  +table: "artigo"
  #primaryKey: "id"
  #keyType: "int"
  +incrementing: true
  #with: []
  #withCount: []
  +preventsLazyLoading: false
  #perPage: 15
  +exists: true
  +wasRecentlyCreated: false
  #escapeWhenCastingToString: false
  #attributes: array:35 [
    "id" => 72713
    "edicao_id" => 145
    "trabalho_id" => 318
    "inscrito_id" => 341
    "titulo" => "A SOBREVIVÊNCIA DO ROMANCE DOM QUIXOTE NO CINEMA EM ADAPTAÇÕES, DIÁLOGOS E REATUALIZAÇÕES DE UMA NARRATIVA QUE SE FEZ UNIVERSAL"
    "resumo" => """
      O romance El ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha de Miguel de Cervantes Saavredra (1547-1616) é considerado um marco iniciador do romance moderno, o protagonista não é um herói clássico como Hércules, Ulisses ou o Rei Arthur, mas um homem comum com suas mazelas, desejos, inseguranças e percepção não mais ubíqua da realidade. Miguel de Cervantes era filho de um cirurgião acomodado de Alcalá de Henares. Não temos notícia de se ele estudou, onde e quanto tempo, poucos dados de sua biografia são verificáveis, além de ter sido soldado, tentado entrar para a corte de Felipe II, ter trabalhado como coletor de impostos, antes de tornar-se escritor e reinventar o gênero do romance. Cervantes era um homem preso na crise de seu tempo, não havia mais honra de cavalaria e de nobreza, a Espanha estava mergulhada num período de amplas possessões de colônias, riquezas e onde a intriga, o maldizer e a importância familiar e política eram moedas de troca. \n
      Cervantes, herdeiro desta tradição, transformará esta crítica escrachada em uma análise sutil e acurada da sociedade espanhola de seu tempo, convertendo seu personagem principal, Alonso Quijano, em um representante do sonhador e do idealista, que já não tem mais lugar no chamado mundo moderno. O personagem Alonso Quijano vive num mundo de fantasia, lendo sem parar livros de cavalaria, acaba tendo problemas em separar a realidade da ficção. O livro que mais influencia Quijano é Amadís de Gaula, primeira novela de cavalaria de que se tem notícia na Península Ibéria, sua origem é controversa, mas parece ser de origem portuguesa e já há registros de referências a ela no século XIV. Mas, entre as obras citadas temos obras verdadeira e falsas, além de várias menções as obras do autor e de seus contemporâneos. O romance de Cervantes foi atualizado nas épocas posteriores e os diálogos foram estabelecidos com os valores e características destas épocas, com acréscimos e prejuízos ao original. O cinema tem proporcionado isto nos últimos 115 anos, e a última adaptação feita por Terry Gillian é abundante neste jogo de espelhismos.\n
      O cinema inspirou-se na narrativa do romance do final do século XIX (e em sua tradição) para desenvolver sua linguagem, e sempre teve nele um repertório inesgotável para suas adaptações. Dentro da criação da arte cinematográfica, já nos seus primórdios, o fazer artístico criou regras e um sistema de organização, chamado gramática cinematográfica. Já no nascimento do cinema, a questão dos gêneros (ficção ou registro do real – documentário) que estavam sendo feitos, baseados no teatro e na literatura, já era pensada. O número de adaptações cinematográficas de Don Quijote já atingiu 40 títulos conhecidos. \n
      Esta comunicação se propões a comentar a versão do diretor inglês de Terry Gilliam, The man who killed Don Quixote (2018), que é uma coprodução com a Espanha, e que traz a figura de Dom Quixote para a atualidade e tem marcas do cinema e da arte contemporâneo. O jogo de citações nele estabelecido dialoga diretamente com a obra de Miguel de Cervantes, atualizando e ampliando sua narrativa. E proporciona a sobrevivência de uma literatura e cultura, que tendo quatro séculos parece ter acabado de nascer.
      """
    "modalidade" => "Comunicação Livre"
    "area_tematica" => "Estudos de Literatura e Cultura"
    "palavra_chave" => "Cinema Espanhol, Miguel de Cervantes, Dom Quixote, O homem que matou Dom Quixote (2018), "
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_COMPLETO_COMPLETO_EV143_MD8_SA103_ID341_05062020100012.pdf"
    "created_at" => "2020-12-10 16:10:58"
    "updated_at" => null
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "JOÃO EDUARDO HIDALGO"
    "autor_nome_curto" => "JOÃO"
    "autor_email" => "eduardo.hidalgo@unesp.br"
    "autor_ies" => "UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA"
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-do-congresso-brasileiro-de-hispanistas"
    "edicao_nome" => "Anais do XI CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS"
    "edicao_evento" => "CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS"
    "edicao_ano" => 2020
    "edicao_pasta" => "anais/hispanistas/2020"
    "edicao_logo" => null
    "edicao_capa" => "5fd2872e1b9e7_10122020173806.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2020-12-09 14:44:08"
    "publicacao_id" => 73
    "publicacao_nome" => "Revista HISPANISTA"
    "publicacao_codigo" => "978-65-86901-19-1"
    "tipo_codigo_id" => 2
    "tipo_codigo_nome" => "ISBN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #original: array:35 [
    "id" => 72713
    "edicao_id" => 145
    "trabalho_id" => 318
    "inscrito_id" => 341
    "titulo" => "A SOBREVIVÊNCIA DO ROMANCE DOM QUIXOTE NO CINEMA EM ADAPTAÇÕES, DIÁLOGOS E REATUALIZAÇÕES DE UMA NARRATIVA QUE SE FEZ UNIVERSAL"
    "resumo" => """
      O romance El ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha de Miguel de Cervantes Saavredra (1547-1616) é considerado um marco iniciador do romance moderno, o protagonista não é um herói clássico como Hércules, Ulisses ou o Rei Arthur, mas um homem comum com suas mazelas, desejos, inseguranças e percepção não mais ubíqua da realidade. Miguel de Cervantes era filho de um cirurgião acomodado de Alcalá de Henares. Não temos notícia de se ele estudou, onde e quanto tempo, poucos dados de sua biografia são verificáveis, além de ter sido soldado, tentado entrar para a corte de Felipe II, ter trabalhado como coletor de impostos, antes de tornar-se escritor e reinventar o gênero do romance. Cervantes era um homem preso na crise de seu tempo, não havia mais honra de cavalaria e de nobreza, a Espanha estava mergulhada num período de amplas possessões de colônias, riquezas e onde a intriga, o maldizer e a importância familiar e política eram moedas de troca. \n
      Cervantes, herdeiro desta tradição, transformará esta crítica escrachada em uma análise sutil e acurada da sociedade espanhola de seu tempo, convertendo seu personagem principal, Alonso Quijano, em um representante do sonhador e do idealista, que já não tem mais lugar no chamado mundo moderno. O personagem Alonso Quijano vive num mundo de fantasia, lendo sem parar livros de cavalaria, acaba tendo problemas em separar a realidade da ficção. O livro que mais influencia Quijano é Amadís de Gaula, primeira novela de cavalaria de que se tem notícia na Península Ibéria, sua origem é controversa, mas parece ser de origem portuguesa e já há registros de referências a ela no século XIV. Mas, entre as obras citadas temos obras verdadeira e falsas, além de várias menções as obras do autor e de seus contemporâneos. O romance de Cervantes foi atualizado nas épocas posteriores e os diálogos foram estabelecidos com os valores e características destas épocas, com acréscimos e prejuízos ao original. O cinema tem proporcionado isto nos últimos 115 anos, e a última adaptação feita por Terry Gillian é abundante neste jogo de espelhismos.\n
      O cinema inspirou-se na narrativa do romance do final do século XIX (e em sua tradição) para desenvolver sua linguagem, e sempre teve nele um repertório inesgotável para suas adaptações. Dentro da criação da arte cinematográfica, já nos seus primórdios, o fazer artístico criou regras e um sistema de organização, chamado gramática cinematográfica. Já no nascimento do cinema, a questão dos gêneros (ficção ou registro do real – documentário) que estavam sendo feitos, baseados no teatro e na literatura, já era pensada. O número de adaptações cinematográficas de Don Quijote já atingiu 40 títulos conhecidos. \n
      Esta comunicação se propões a comentar a versão do diretor inglês de Terry Gilliam, The man who killed Don Quixote (2018), que é uma coprodução com a Espanha, e que traz a figura de Dom Quixote para a atualidade e tem marcas do cinema e da arte contemporâneo. O jogo de citações nele estabelecido dialoga diretamente com a obra de Miguel de Cervantes, atualizando e ampliando sua narrativa. E proporciona a sobrevivência de uma literatura e cultura, que tendo quatro séculos parece ter acabado de nascer.
      """
    "modalidade" => "Comunicação Livre"
    "area_tematica" => "Estudos de Literatura e Cultura"
    "palavra_chave" => "Cinema Espanhol, Miguel de Cervantes, Dom Quixote, O homem que matou Dom Quixote (2018), "
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_COMPLETO_COMPLETO_EV143_MD8_SA103_ID341_05062020100012.pdf"
    "created_at" => "2020-12-10 16:10:58"
    "updated_at" => null
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "JOÃO EDUARDO HIDALGO"
    "autor_nome_curto" => "JOÃO"
    "autor_email" => "eduardo.hidalgo@unesp.br"
    "autor_ies" => "UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA"
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-do-congresso-brasileiro-de-hispanistas"
    "edicao_nome" => "Anais do XI CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS"
    "edicao_evento" => "CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS"
    "edicao_ano" => 2020
    "edicao_pasta" => "anais/hispanistas/2020"
    "edicao_logo" => null
    "edicao_capa" => "5fd2872e1b9e7_10122020173806.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2020-12-09 14:44:08"
    "publicacao_id" => 73
    "publicacao_nome" => "Revista HISPANISTA"
    "publicacao_codigo" => "978-65-86901-19-1"
    "tipo_codigo_id" => 2
    "tipo_codigo_nome" => "ISBN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #changes: []
  #casts: array:14 [
    "id" => "integer"
    "edicao_id" => "integer"
    "trabalho_id" => "integer"
    "inscrito_id" => "integer"
    "titulo" => "string"
    "resumo" => "string"
    "modalidade" => "string"
    "area_tematica" => "string"
    "palavra_chave" => "string"
    "idioma" => "string"
    "arquivo" => "string"
    "created_at" => "datetime"
    "updated_at" => "datetime"
    "ativo" => "boolean"
  ]
  #classCastCache: []
  #attributeCastCache: []
  #dates: []
  #dateFormat: null
  #appends: []
  #dispatchesEvents: []
  #observables: []
  #relations: []
  #touches: []
  +timestamps: false
  #hidden: []
  #visible: []
  +fillable: array:13 [
    0 => "edicao_id"
    1 => "trabalho_id"
    2 => "inscrito_id"
    3 => "titulo"
    4 => "resumo"
    5 => "modalidade"
    6 => "area_tematica"
    7 => "palavra_chave"
    8 => "idioma"
    9 => "arquivo"
    10 => "created_at"
    11 => "updated_at"
    12 => "ativo"
  ]
  #guarded: array:1 [
    0 => "*"
  ]
}
Publicado em 09 de dezembro de 2020

Resumo

O romance El ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha de Miguel de Cervantes Saavredra (1547-1616) é considerado um marco iniciador do romance moderno, o protagonista não é um herói clássico como Hércules, Ulisses ou o Rei Arthur, mas um homem comum com suas mazelas, desejos, inseguranças e percepção não mais ubíqua da realidade. Miguel de Cervantes era filho de um cirurgião acomodado de Alcalá de Henares. Não temos notícia de se ele estudou, onde e quanto tempo, poucos dados de sua biografia são verificáveis, além de ter sido soldado, tentado entrar para a corte de Felipe II, ter trabalhado como coletor de impostos, antes de tornar-se escritor e reinventar o gênero do romance. Cervantes era um homem preso na crise de seu tempo, não havia mais honra de cavalaria e de nobreza, a Espanha estava mergulhada num período de amplas possessões de colônias, riquezas e onde a intriga, o maldizer e a importância familiar e política eram moedas de troca. Cervantes, herdeiro desta tradição, transformará esta crítica escrachada em uma análise sutil e acurada da sociedade espanhola de seu tempo, convertendo seu personagem principal, Alonso Quijano, em um representante do sonhador e do idealista, que já não tem mais lugar no chamado mundo moderno. O personagem Alonso Quijano vive num mundo de fantasia, lendo sem parar livros de cavalaria, acaba tendo problemas em separar a realidade da ficção. O livro que mais influencia Quijano é Amadís de Gaula, primeira novela de cavalaria de que se tem notícia na Península Ibéria, sua origem é controversa, mas parece ser de origem portuguesa e já há registros de referências a ela no século XIV. Mas, entre as obras citadas temos obras verdadeira e falsas, além de várias menções as obras do autor e de seus contemporâneos. O romance de Cervantes foi atualizado nas épocas posteriores e os diálogos foram estabelecidos com os valores e características destas épocas, com acréscimos e prejuízos ao original. O cinema tem proporcionado isto nos últimos 115 anos, e a última adaptação feita por Terry Gillian é abundante neste jogo de espelhismos. O cinema inspirou-se na narrativa do romance do final do século XIX (e em sua tradição) para desenvolver sua linguagem, e sempre teve nele um repertório inesgotável para suas adaptações. Dentro da criação da arte cinematográfica, já nos seus primórdios, o fazer artístico criou regras e um sistema de organização, chamado gramática cinematográfica. Já no nascimento do cinema, a questão dos gêneros (ficção ou registro do real – documentário) que estavam sendo feitos, baseados no teatro e na literatura, já era pensada. O número de adaptações cinematográficas de Don Quijote já atingiu 40 títulos conhecidos. Esta comunicação se propões a comentar a versão do diretor inglês de Terry Gilliam, The man who killed Don Quixote (2018), que é uma coprodução com a Espanha, e que traz a figura de Dom Quixote para a atualidade e tem marcas do cinema e da arte contemporâneo. O jogo de citações nele estabelecido dialoga diretamente com a obra de Miguel de Cervantes, atualizando e ampliando sua narrativa. E proporciona a sobrevivência de uma literatura e cultura, que tendo quatro séculos parece ter acabado de nascer.

Compartilhe:

Visualização do Artigo


Deixe um comentário

Precisamos validar o formulário.