Artigo Anais I CONEDU

ANAIS de Evento

ISSN: 2358-8829

A LITERATURA NORTE-AMERICANA NAS AULAS DE LÍNGUA INGLESA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIA

Palavra-chaves: PIBID, ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, LITERATURA NORTE-AMERICANA Pôster (PO) LINGUAGENS, LETRAMENTO E ALFABETIZAÇÃO
"2014-09-18 00:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
  #connection: "mysql"
  +table: "artigo"
  #primaryKey: "id"
  #keyType: "int"
  +incrementing: true
  #with: []
  #withCount: []
  +preventsLazyLoading: false
  #perPage: 15
  +exists: true
  +wasRecentlyCreated: false
  #escapeWhenCastingToString: false
  #attributes: array:35 [
    "id" => 6808
    "edicao_id" => 23
    "trabalho_id" => 456
    "inscrito_id" => 1056
    "titulo" => "A LITERATURA NORTE-AMERICANA NAS AULAS DE LÍNGUA INGLESA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIA"
    "resumo" => "INTRODUÇÃOO ensino de língua inglesa na rede pública enfrenta muitas dificuldades para a efetivação da aprendizagem do idioma: professores não formados na área, mas que lecionam a disciplina, os chamados professores postiços (SIQUEIRA, 2011), o desinteresse dos alunos, a falta de recursos didáticos nas escolas, a carga horária escassa, dentre outros obstáculos.Observa-se um jogo de criação de bodes expiatórios (LEFFA, 2011) onde a tríade governo x aluno x professor, revezam a provável culpa pela falta de êxito no ensino/aprendizagem da língua. Poucos são os chamados “professores reflexivos” (SIQUEIRA, 2011) que não se acomodam com tal situação e buscam estar se atualizando, participando de congressos, eventos e projetos, como o Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência (PIBID), projeto este, que além de proporcionar uma vasta troca de experiência entre pesquisadores e seus supervisores, serve como uma ponte entre os alunos de graduação e a realidade da escola pública.OBJETIVO\tComo objetivo, o PIBID/Inglês visa proporcionar ao alunado, através das atividades de seus pesquisadores, uma aprendizagem mais efetiva e dinâmica através de novas alternativas e olhares em relação ao ensino da língua inglesa.Como proposta para o I CONEDU – Congresso Nacional de Educação, optamos por desenvolver atividades relacionadas ao ensino de literatura norte-americana, mais especificamente, as obras datadas por volta dos anos 1850.METODOLOGIAForam desenvolvidas duas atividades em sala, consistindo na distribuição de trechos de um resumo em inglês, com seu respectivo vocabulário, a grupos de 4-5 alunos, onde os mesmos, após o traduzirem, liam em voz alta e assim, através da socialização da leitura, acompanharem o desenvolvimento do enredo.Em nossa primeira atividade trabalhamos o conto “The Black Cat” de Edgar Allan Poe, onde os alunos mostraram-se interessados, devido a seu mistério, obscuridade e morbidez, e além de criticarem o dono do gato Pluto, tido como louco ou possesso, mostraram o sentimento de compaixão, para com o personagem Pluto. Após a tradução, foi exibido um vídeo do conto, em formato de cinema mudo, como alternativa de ilustrar o enredo trabalhado.A segunda atividade consistiu na tradução do resumo do romance “Moby Dick” de Herman Melville, onde trabalhamos também, o contexto histórico, quando era comum a caça baleeira, embora apenas uma pequena parte do imenso animal fosse aproveitada na alimentação. Após a socialização da leitura, exibimos o episódio “Dopey Dick”, do desenho animado Woody Woodpecker (Pica-Pau), uma paródia do romance de Melville. RESULTADOSComo resultado, pudemos observar um bom desempenho da maioria dos alunos em relação à tradução, infelizmente alguns preferiram manter a indiferença em relação à atividade, fato este que não chegou a atrapalhar o desenvolvimento. A maioria dos alunos até então não conheciam nada sobre literatura em língua inglesa e se mostraram muito participativos nas atividades.CONCLUSÃOSabemos das inúmeras dificuldades em se trabalhar a língua inglesa, porém através de nossa atividade proposta, mostramos que pode não ser fácil trabalhar-se um tema tão extenso quanto a literatura em sala, mas os resultados podem mostrar-se bastante proveitosos por ambas as partes, professor e alunos."
    "modalidade" => "Pôster (PO)"
    "area_tematica" => "LINGUAGENS, LETRAMENTO E ALFABETIZAÇÃO"
    "palavra_chave" => "PIBID, ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, LITERATURA NORTE-AMERICANA"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "Modalidade_4datahora_07_08_2014_21_51_11_idinscrito_1056_5ecb3824b0df49babaea1054451056dc.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:52:53"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:12:24"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "EWERTON FELIX DA SILVA"
    "autor_nome_curto" => "EWERTON FELIX"
    "autor_email" => "ewertonfelix_gba@hotmail."
    "autor_ies" => "UEPB"
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-i-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais I CONEDU"
    "edicao_evento" => "Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2014
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2014"
    "edicao_logo" => "5e4a0671b0a63_17022020002017.png"
    "edicao_capa" => "5f1848d9ed142_22072020111033.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2014-09-18 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #original: array:35 [
    "id" => 6808
    "edicao_id" => 23
    "trabalho_id" => 456
    "inscrito_id" => 1056
    "titulo" => "A LITERATURA NORTE-AMERICANA NAS AULAS DE LÍNGUA INGLESA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIA"
    "resumo" => "INTRODUÇÃOO ensino de língua inglesa na rede pública enfrenta muitas dificuldades para a efetivação da aprendizagem do idioma: professores não formados na área, mas que lecionam a disciplina, os chamados professores postiços (SIQUEIRA, 2011), o desinteresse dos alunos, a falta de recursos didáticos nas escolas, a carga horária escassa, dentre outros obstáculos.Observa-se um jogo de criação de bodes expiatórios (LEFFA, 2011) onde a tríade governo x aluno x professor, revezam a provável culpa pela falta de êxito no ensino/aprendizagem da língua. Poucos são os chamados “professores reflexivos” (SIQUEIRA, 2011) que não se acomodam com tal situação e buscam estar se atualizando, participando de congressos, eventos e projetos, como o Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência (PIBID), projeto este, que além de proporcionar uma vasta troca de experiência entre pesquisadores e seus supervisores, serve como uma ponte entre os alunos de graduação e a realidade da escola pública.OBJETIVO\tComo objetivo, o PIBID/Inglês visa proporcionar ao alunado, através das atividades de seus pesquisadores, uma aprendizagem mais efetiva e dinâmica através de novas alternativas e olhares em relação ao ensino da língua inglesa.Como proposta para o I CONEDU – Congresso Nacional de Educação, optamos por desenvolver atividades relacionadas ao ensino de literatura norte-americana, mais especificamente, as obras datadas por volta dos anos 1850.METODOLOGIAForam desenvolvidas duas atividades em sala, consistindo na distribuição de trechos de um resumo em inglês, com seu respectivo vocabulário, a grupos de 4-5 alunos, onde os mesmos, após o traduzirem, liam em voz alta e assim, através da socialização da leitura, acompanharem o desenvolvimento do enredo.Em nossa primeira atividade trabalhamos o conto “The Black Cat” de Edgar Allan Poe, onde os alunos mostraram-se interessados, devido a seu mistério, obscuridade e morbidez, e além de criticarem o dono do gato Pluto, tido como louco ou possesso, mostraram o sentimento de compaixão, para com o personagem Pluto. Após a tradução, foi exibido um vídeo do conto, em formato de cinema mudo, como alternativa de ilustrar o enredo trabalhado.A segunda atividade consistiu na tradução do resumo do romance “Moby Dick” de Herman Melville, onde trabalhamos também, o contexto histórico, quando era comum a caça baleeira, embora apenas uma pequena parte do imenso animal fosse aproveitada na alimentação. Após a socialização da leitura, exibimos o episódio “Dopey Dick”, do desenho animado Woody Woodpecker (Pica-Pau), uma paródia do romance de Melville. RESULTADOSComo resultado, pudemos observar um bom desempenho da maioria dos alunos em relação à tradução, infelizmente alguns preferiram manter a indiferença em relação à atividade, fato este que não chegou a atrapalhar o desenvolvimento. A maioria dos alunos até então não conheciam nada sobre literatura em língua inglesa e se mostraram muito participativos nas atividades.CONCLUSÃOSabemos das inúmeras dificuldades em se trabalhar a língua inglesa, porém através de nossa atividade proposta, mostramos que pode não ser fácil trabalhar-se um tema tão extenso quanto a literatura em sala, mas os resultados podem mostrar-se bastante proveitosos por ambas as partes, professor e alunos."
    "modalidade" => "Pôster (PO)"
    "area_tematica" => "LINGUAGENS, LETRAMENTO E ALFABETIZAÇÃO"
    "palavra_chave" => "PIBID, ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, LITERATURA NORTE-AMERICANA"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "Modalidade_4datahora_07_08_2014_21_51_11_idinscrito_1056_5ecb3824b0df49babaea1054451056dc.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:52:53"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:12:24"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "EWERTON FELIX DA SILVA"
    "autor_nome_curto" => "EWERTON FELIX"
    "autor_email" => "ewertonfelix_gba@hotmail."
    "autor_ies" => "UEPB"
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-i-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais I CONEDU"
    "edicao_evento" => "Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2014
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2014"
    "edicao_logo" => "5e4a0671b0a63_17022020002017.png"
    "edicao_capa" => "5f1848d9ed142_22072020111033.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2014-09-18 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #changes: []
  #casts: array:14 [
    "id" => "integer"
    "edicao_id" => "integer"
    "trabalho_id" => "integer"
    "inscrito_id" => "integer"
    "titulo" => "string"
    "resumo" => "string"
    "modalidade" => "string"
    "area_tematica" => "string"
    "palavra_chave" => "string"
    "idioma" => "string"
    "arquivo" => "string"
    "created_at" => "datetime"
    "updated_at" => "datetime"
    "ativo" => "boolean"
  ]
  #classCastCache: []
  #attributeCastCache: []
  #dates: []
  #dateFormat: null
  #appends: []
  #dispatchesEvents: []
  #observables: []
  #relations: []
  #touches: []
  +timestamps: false
  #hidden: []
  #visible: []
  +fillable: array:13 [
    0 => "edicao_id"
    1 => "trabalho_id"
    2 => "inscrito_id"
    3 => "titulo"
    4 => "resumo"
    5 => "modalidade"
    6 => "area_tematica"
    7 => "palavra_chave"
    8 => "idioma"
    9 => "arquivo"
    10 => "created_at"
    11 => "updated_at"
    12 => "ativo"
  ]
  #guarded: array:1 [
    0 => "*"
  ]
}
Publicado em 18 de setembro de 2014

Resumo

INTRODUÇÃOO ensino de língua inglesa na rede pública enfrenta muitas dificuldades para a efetivação da aprendizagem do idioma: professores não formados na área, mas que lecionam a disciplina, os chamados professores postiços (SIQUEIRA, 2011), o desinteresse dos alunos, a falta de recursos didáticos nas escolas, a carga horária escassa, dentre outros obstáculos.Observa-se um jogo de criação de bodes expiatórios (LEFFA, 2011) onde a tríade governo x aluno x professor, revezam a provável culpa pela falta de êxito no ensino/aprendizagem da língua. Poucos são os chamados “professores reflexivos” (SIQUEIRA, 2011) que não se acomodam com tal situação e buscam estar se atualizando, participando de congressos, eventos e projetos, como o Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência (PIBID), projeto este, que além de proporcionar uma vasta troca de experiência entre pesquisadores e seus supervisores, serve como uma ponte entre os alunos de graduação e a realidade da escola pública.OBJETIVO Como objetivo, o PIBID/Inglês visa proporcionar ao alunado, através das atividades de seus pesquisadores, uma aprendizagem mais efetiva e dinâmica através de novas alternativas e olhares em relação ao ensino da língua inglesa.Como proposta para o I CONEDU – Congresso Nacional de Educação, optamos por desenvolver atividades relacionadas ao ensino de literatura norte-americana, mais especificamente, as obras datadas por volta dos anos 1850.METODOLOGIAForam desenvolvidas duas atividades em sala, consistindo na distribuição de trechos de um resumo em inglês, com seu respectivo vocabulário, a grupos de 4-5 alunos, onde os mesmos, após o traduzirem, liam em voz alta e assim, através da socialização da leitura, acompanharem o desenvolvimento do enredo.Em nossa primeira atividade trabalhamos o conto “The Black Cat” de Edgar Allan Poe, onde os alunos mostraram-se interessados, devido a seu mistério, obscuridade e morbidez, e além de criticarem o dono do gato Pluto, tido como louco ou possesso, mostraram o sentimento de compaixão, para com o personagem Pluto. Após a tradução, foi exibido um vídeo do conto, em formato de cinema mudo, como alternativa de ilustrar o enredo trabalhado.A segunda atividade consistiu na tradução do resumo do romance “Moby Dick” de Herman Melville, onde trabalhamos também, o contexto histórico, quando era comum a caça baleeira, embora apenas uma pequena parte do imenso animal fosse aproveitada na alimentação. Após a socialização da leitura, exibimos o episódio “Dopey Dick”, do desenho animado Woody Woodpecker (Pica-Pau), uma paródia do romance de Melville. RESULTADOSComo resultado, pudemos observar um bom desempenho da maioria dos alunos em relação à tradução, infelizmente alguns preferiram manter a indiferença em relação à atividade, fato este que não chegou a atrapalhar o desenvolvimento. A maioria dos alunos até então não conheciam nada sobre literatura em língua inglesa e se mostraram muito participativos nas atividades.CONCLUSÃOSabemos das inúmeras dificuldades em se trabalhar a língua inglesa, porém através de nossa atividade proposta, mostramos que pode não ser fácil trabalhar-se um tema tão extenso quanto a literatura em sala, mas os resultados podem mostrar-se bastante proveitosos por ambas as partes, professor e alunos.

Compartilhe:

Visualização do Artigo


Deixe um comentário

Precisamos validar o formulário.