Através da experiência como professor, é possível perceber que existe um paradigma a ser superado pelos estudantes de graduação em língua espanhola, quando se trata de o professor utilizar literatura em aulas de língua, já que grande parte dos aprendizes acredita que, assim como na escola regular, deve haver o professor de gramática e o de literatura. Pensando nisto e sabendo que ensinar uma língua é também ensinar sobre a cultura da língua alvo, pensamos no romance El amor en los tiempos del cólera do escritor colombiano Gabriel García Márquez, como um estímulo à aprendizagem e ao conhecimento intercultural. Para isto, nos baseamos em Acquaroni (2007), para estabelecer a relação entre o professor y o texto literário, em Santoro (2007) e Brait (2013), para defender a não dissociação entre língua e literatura em aulas de língua espanhola e finalmente, Santos (2006) e Rojas (2004) nos ajudam a compreender os conceitos de cultura e interculturalidade. Utilizando uma sequência de atividades em aulas do ensino superior, avaliamos que os resultados procedentes desta pesquisa nos revelam uma evolução gradativa do interesse dos aprendizes pela leitura do texto romanesco, a cada descoberta e aprendizagem de conhecimentos culturais até então desconhecidos. Dessa forma, foi possível conscientizá-los que ensinar uma língua não se trata apenas de potencializar conhecimentos gramaticais, mas também, promover a cultura que compõe a língua alvo.