A língua indígena mais conhecida em nosso país foi o Tupinambá (Tupi antigo). Esta foi predominante nos contatos entre portugueses e índios no período colonial, tornando-se a língua da expansão bandeirante no sul e da ocupação da Amazônia na região norte. O verbo no Tupinambá vem sempre expresso por um ou mais elementos pronominais. O Tupinambá é uma língua classificada como pertencente ao tipo ativo/não-ativo: os sujeitos dos verbos intrasitivos-ativos são expressos pela mesma forma que os sujeitos dos verbos transitivos, enquanto que os sujeitos dos verbos intrasitivos não-ativos recebem a mesma expressão que os objetos dos verbos transitivos. Nosso objetivo com este trabalho é de fazer a descrição e análise dos prefixos r-, i-, s- do Tupinambá. Pretendemos descrever a ocorrência dos chamados morfemas relacionais (r e 0) e dos afixos de 3ª pessoa (i e s).