Artigo Anais V CONEDU

ANAIS de Evento

ISSN: 2358-8829

AUTORES E OBRAS ALEMÃS NO PERÍODO OITOCENTISTA DO ANTIGO NORTE BRASILEIRO: PERSPECTIVAS A PARTIR DA ESCOLA DO RECIFE.

Palavra-chaves: PERIÓDICOS OITOCENTISTAS, LITERATURA ALEMÃ, TRADUÇÃO, TRANSFERÊNCIAS CULTURAIS Comunicação Oral (CO) GT 08. Linguagens, Letramento e Alfabetização
"2018-10-17 00:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
  #connection: "mysql"
  +table: "artigo"
  #primaryKey: "id"
  #keyType: "int"
  +incrementing: true
  #with: []
  #withCount: []
  +preventsLazyLoading: false
  #perPage: 15
  +exists: true
  +wasRecentlyCreated: false
  #escapeWhenCastingToString: false
  #attributes: array:35 [
    "id" => 46560
    "edicao_id" => 101
    "trabalho_id" => 1128
    "inscrito_id" => 2610
    "titulo" => "AUTORES E OBRAS ALEMÃS NO PERÍODO OITOCENTISTA DO ANTIGO NORTE BRASILEIRO: PERSPECTIVAS A PARTIR DA ESCOLA DO RECIFE."
    "resumo" => "A pesquisa documental aqui exposta na base do conceito de Transferências culturais (Transferts culturels) faz parte do projeto “A circulação de autores brasileiros na Alemanha e autores alemães no Brasil e o papel da França (1789-1914). Com ênfase no primeiro mapeamento da presença de autores e obras do classicismo e romantismo alemão nos periódicos do antigo Norte brasileiro entre 1800 e 1914, com enfoque em Goethe, Schiller, Friedrich e August Schlegel, Novalis e Tieck, foram sistematizados e descritos os primeiros resultados quantitativos desse rastreamento, realizado na base dos instrumentos digitais da Biblioteca Nacional, a hemeroteca digital e outros bancos de dados regionais. A presença de traduções da literatura alemã no Brasil não é novidade. Grandes autores pernambucanos por exemplo - dentre eles Tobias Barreto, tiveram já no século XIX autores alemães como inspiração e referência para seus ofícios nos periódicos da época. Pesquisando os periódicos dos Estados de Pernambuco, Maranhão, Paraíba, Bahia, Rio Grande do Norte, Piauí, Ceará, Alagoas e Sergipe, nota-se uma significativa presença de citações e trechos traduzidos de obras de Wolfgang von Goethe, mas também encontram-se bastante ocorrências no contexto dos irmãos Schlegel, Schiller, Novalis e Tieck. No Estado de Pernambuco são mais de 500 ocorrências, em um total de 27 periódicos. No Estado do Rio Grande do Norte, embora haja uma significativa quantidade de periódicos foram localizadas apenas 12 ocorrências nos seus sete (07) jornais. Quanto aos autores brasileiros envolvidos na mediação de obras e autores de língua alemã ganham destaque por exemplo Tobias Barreto e César Leal, em Pernambuco, e Luiz da Câmara Cascudo, no Rio Grande do Norte."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "GT 08. Linguagens, Letramento e Alfabetização"
    "palavra_chave" => "PERIÓDICOS OITOCENTISTAS, LITERATURA ALEMÃ, TRADUÇÃO, TRANSFERÊNCIAS CULTURAIS"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV117_MD1_SA8_ID2610_01092018112747.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:53:30"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:33:54"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "JENIHUDSON CAMILO VASCONCELOS"
    "autor_nome_curto" => "HUDSON CAMILO"
    "autor_email" => "hudsonphn@hotmail.com"
    "autor_ies" => ""
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-v-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais V CONEDU"
    "edicao_evento" => "V Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2018
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2018"
    "edicao_logo" => "5e4a040030b34_17022020000952.jpg"
    "edicao_capa" => "5e4a040030246_17022020000952.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2018-10-17 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #original: array:35 [
    "id" => 46560
    "edicao_id" => 101
    "trabalho_id" => 1128
    "inscrito_id" => 2610
    "titulo" => "AUTORES E OBRAS ALEMÃS NO PERÍODO OITOCENTISTA DO ANTIGO NORTE BRASILEIRO: PERSPECTIVAS A PARTIR DA ESCOLA DO RECIFE."
    "resumo" => "A pesquisa documental aqui exposta na base do conceito de Transferências culturais (Transferts culturels) faz parte do projeto “A circulação de autores brasileiros na Alemanha e autores alemães no Brasil e o papel da França (1789-1914). Com ênfase no primeiro mapeamento da presença de autores e obras do classicismo e romantismo alemão nos periódicos do antigo Norte brasileiro entre 1800 e 1914, com enfoque em Goethe, Schiller, Friedrich e August Schlegel, Novalis e Tieck, foram sistematizados e descritos os primeiros resultados quantitativos desse rastreamento, realizado na base dos instrumentos digitais da Biblioteca Nacional, a hemeroteca digital e outros bancos de dados regionais. A presença de traduções da literatura alemã no Brasil não é novidade. Grandes autores pernambucanos por exemplo - dentre eles Tobias Barreto, tiveram já no século XIX autores alemães como inspiração e referência para seus ofícios nos periódicos da época. Pesquisando os periódicos dos Estados de Pernambuco, Maranhão, Paraíba, Bahia, Rio Grande do Norte, Piauí, Ceará, Alagoas e Sergipe, nota-se uma significativa presença de citações e trechos traduzidos de obras de Wolfgang von Goethe, mas também encontram-se bastante ocorrências no contexto dos irmãos Schlegel, Schiller, Novalis e Tieck. No Estado de Pernambuco são mais de 500 ocorrências, em um total de 27 periódicos. No Estado do Rio Grande do Norte, embora haja uma significativa quantidade de periódicos foram localizadas apenas 12 ocorrências nos seus sete (07) jornais. Quanto aos autores brasileiros envolvidos na mediação de obras e autores de língua alemã ganham destaque por exemplo Tobias Barreto e César Leal, em Pernambuco, e Luiz da Câmara Cascudo, no Rio Grande do Norte."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "GT 08. Linguagens, Letramento e Alfabetização"
    "palavra_chave" => "PERIÓDICOS OITOCENTISTAS, LITERATURA ALEMÃ, TRADUÇÃO, TRANSFERÊNCIAS CULTURAIS"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV117_MD1_SA8_ID2610_01092018112747.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:53:30"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:33:54"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "JENIHUDSON CAMILO VASCONCELOS"
    "autor_nome_curto" => "HUDSON CAMILO"
    "autor_email" => "hudsonphn@hotmail.com"
    "autor_ies" => ""
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-v-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais V CONEDU"
    "edicao_evento" => "V Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2018
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2018"
    "edicao_logo" => "5e4a040030b34_17022020000952.jpg"
    "edicao_capa" => "5e4a040030246_17022020000952.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2018-10-17 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #changes: []
  #casts: array:14 [
    "id" => "integer"
    "edicao_id" => "integer"
    "trabalho_id" => "integer"
    "inscrito_id" => "integer"
    "titulo" => "string"
    "resumo" => "string"
    "modalidade" => "string"
    "area_tematica" => "string"
    "palavra_chave" => "string"
    "idioma" => "string"
    "arquivo" => "string"
    "created_at" => "datetime"
    "updated_at" => "datetime"
    "ativo" => "boolean"
  ]
  #classCastCache: []
  #attributeCastCache: []
  #dates: []
  #dateFormat: null
  #appends: []
  #dispatchesEvents: []
  #observables: []
  #relations: []
  #touches: []
  +timestamps: false
  #hidden: []
  #visible: []
  +fillable: array:13 [
    0 => "edicao_id"
    1 => "trabalho_id"
    2 => "inscrito_id"
    3 => "titulo"
    4 => "resumo"
    5 => "modalidade"
    6 => "area_tematica"
    7 => "palavra_chave"
    8 => "idioma"
    9 => "arquivo"
    10 => "created_at"
    11 => "updated_at"
    12 => "ativo"
  ]
  #guarded: array:1 [
    0 => "*"
  ]
}
Publicado em 17 de outubro de 2018

Resumo

A pesquisa documental aqui exposta na base do conceito de Transferências culturais (Transferts culturels) faz parte do projeto “A circulação de autores brasileiros na Alemanha e autores alemães no Brasil e o papel da França (1789-1914). Com ênfase no primeiro mapeamento da presença de autores e obras do classicismo e romantismo alemão nos periódicos do antigo Norte brasileiro entre 1800 e 1914, com enfoque em Goethe, Schiller, Friedrich e August Schlegel, Novalis e Tieck, foram sistematizados e descritos os primeiros resultados quantitativos desse rastreamento, realizado na base dos instrumentos digitais da Biblioteca Nacional, a hemeroteca digital e outros bancos de dados regionais. A presença de traduções da literatura alemã no Brasil não é novidade. Grandes autores pernambucanos por exemplo - dentre eles Tobias Barreto, tiveram já no século XIX autores alemães como inspiração e referência para seus ofícios nos periódicos da época. Pesquisando os periódicos dos Estados de Pernambuco, Maranhão, Paraíba, Bahia, Rio Grande do Norte, Piauí, Ceará, Alagoas e Sergipe, nota-se uma significativa presença de citações e trechos traduzidos de obras de Wolfgang von Goethe, mas também encontram-se bastante ocorrências no contexto dos irmãos Schlegel, Schiller, Novalis e Tieck. No Estado de Pernambuco são mais de 500 ocorrências, em um total de 27 periódicos. No Estado do Rio Grande do Norte, embora haja uma significativa quantidade de periódicos foram localizadas apenas 12 ocorrências nos seus sete (07) jornais. Quanto aos autores brasileiros envolvidos na mediação de obras e autores de língua alemã ganham destaque por exemplo Tobias Barreto e César Leal, em Pernambuco, e Luiz da Câmara Cascudo, no Rio Grande do Norte.

Compartilhe:

Visualização do Artigo


Deixe um comentário

Precisamos validar o formulário.