A BRUXA (THE WITCH, DE ROBERT EGGERS, 2015) COMO ALEGORIA DO DISCURSO FEMINISTA: UMA LEITURA DA NARRATIVA FÍLMICA ATRAVÉS DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA
"2018-08-29 00:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php #connection: "mysql" +table: "artigo" #primaryKey: "id" #keyType: "int" +incrementing: true #with: [] #withCount: [] +preventsLazyLoading: false #perPage: 15 +exists: true +wasRecentlyCreated: false #escapeWhenCastingToString: false #attributes: array:35 [ "id" => 45226 "edicao_id" => 100 "trabalho_id" => 103 "inscrito_id" => 246 "titulo" => "A BRUXA (THE WITCH, DE ROBERT EGGERS, 2015) COMO ALEGORIA DO DISCURSO FEMINISTA: UMA LEITURA DA NARRATIVA FÍLMICA ATRAVÉS DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA" "resumo" => "Em sua maioria, as narrativas fílmicas constituem-se como reflexo do contexto social e cultural em que foram produzidas e circuladas, uma vez que nenhum filme está isento desse condicionamento promovido socioculturalmente (CASTRO, 2015; Lebel, 1972). Diante disto, neste trabalho, propomo-nos a analisar a representação imagética e verbal do discurso feminista no filme The Witch, de Robert Eggers (2015), que legitima essa interpretação em decorrência do contexto de circulação da narrativa fílmica e de sua representação, através de considerações sobre a tradução intersemiótica, bem como das legendas associadas às imagens. Para isso, tomamos como aporte teórico as contribuições de Aumont e Marie (2004), Santaella (2005), Beauvoir (1949), Pignatari (2004), Gaudreault e Jost (2009), Castro (2015), dentre outros. Metodologicamente, alicerçamo-nos em uma abordagem qualitativa de natureza descritiva e interpretativa. À luz da contribuição desses autores e através da seleção de imagens e cenas do filme e de suas legendas, verificamos que, na narrativa de Egger (2015), há uma construção sígnica, tanto verbal como visual, que promove o discurso feminista através da personagem Thomasin, sobretudo nas cenas finais do longa-metragem, as quais culminam com a iniciação da personagem ao coven. Essa representação pauta-se na imagem construída da bruxa que nomeia a ficção de horror dirigida por Eggers (2015), que se assemelha ao signo do monstro descrito por Bellei (2000): uma criatura a viver na ou além da fronteira que delimita o que é convencionado como humano, a transitar entre a convenção e a transgressão. Através das lentes da enunciação cinematográfica e tradutória, assistimos à mulher, ao percorrer os caminhos da bruxaria, se tornar um ser em fronteira. Nessa direção, a representação da bruxa se alinha com a condição da mulher feminista ao passo em que esta questiona os padrões de gênero e desconstrói, através de sua vivência, a ordem estabelecida em sua comunidade social. Destacamos, ainda, que esta leitura não limita e nem deslegitima as interpretações outras promovidas pela narrativa fílmica adotada." "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)" "area_tematica" => "GT 11: Tradução Intersemiótica e Narrativas Fílmicas: legendas e imagens contando histórias" "palavra_chave" => "FEMINISMO, CINEMA, SEMIÓTICA, TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA, TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA" "idioma" => "Português" "arquivo" => "TRABALHO_EV120_MD1_SA11_ID246_22072018130649.pdf" "created_at" => "2020-05-28 15:53:29" "updated_at" => "2020-06-10 12:29:34" "ativo" => 1 "autor_nome" => "PAULO RICARDO FERREIRA PEREIRA" "autor_nome_curto" => "PAULO RICARDO" "autor_email" => "paulobtw@live.com" "autor_ies" => null "autor_imagem" => "" "edicao_url" => "anais-vii-enlije" "edicao_nome" => "Anais VII ENLIJE" "edicao_evento" => "VII Encontro Nacional de Literatura Infanto-Juvenil e Ensino" "edicao_ano" => 2018 "edicao_pasta" => "anais/enlije/2018" "edicao_logo" => "5e49b1934e39c_16022020181811.png" "edicao_capa" => "5f186af18a28e_22072020133601.jpg" "data_publicacao" => null "edicao_publicada_em" => "2018-08-29 00:00:00" "publicacao_id" => 3 "publicacao_nome" => "Revista ENLIJE" "publicacao_codigo" => "2317-0670" "tipo_codigo_id" => 1 "tipo_codigo_nome" => "ISSN" "tipo_publicacao_id" => 1 "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento" ] #original: array:35 [ "id" => 45226 "edicao_id" => 100 "trabalho_id" => 103 "inscrito_id" => 246 "titulo" => "A BRUXA (THE WITCH, DE ROBERT EGGERS, 2015) COMO ALEGORIA DO DISCURSO FEMINISTA: UMA LEITURA DA NARRATIVA FÍLMICA ATRAVÉS DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA" "resumo" => "Em sua maioria, as narrativas fílmicas constituem-se como reflexo do contexto social e cultural em que foram produzidas e circuladas, uma vez que nenhum filme está isento desse condicionamento promovido socioculturalmente (CASTRO, 2015; Lebel, 1972). Diante disto, neste trabalho, propomo-nos a analisar a representação imagética e verbal do discurso feminista no filme The Witch, de Robert Eggers (2015), que legitima essa interpretação em decorrência do contexto de circulação da narrativa fílmica e de sua representação, através de considerações sobre a tradução intersemiótica, bem como das legendas associadas às imagens. Para isso, tomamos como aporte teórico as contribuições de Aumont e Marie (2004), Santaella (2005), Beauvoir (1949), Pignatari (2004), Gaudreault e Jost (2009), Castro (2015), dentre outros. Metodologicamente, alicerçamo-nos em uma abordagem qualitativa de natureza descritiva e interpretativa. À luz da contribuição desses autores e através da seleção de imagens e cenas do filme e de suas legendas, verificamos que, na narrativa de Egger (2015), há uma construção sígnica, tanto verbal como visual, que promove o discurso feminista através da personagem Thomasin, sobretudo nas cenas finais do longa-metragem, as quais culminam com a iniciação da personagem ao coven. Essa representação pauta-se na imagem construída da bruxa que nomeia a ficção de horror dirigida por Eggers (2015), que se assemelha ao signo do monstro descrito por Bellei (2000): uma criatura a viver na ou além da fronteira que delimita o que é convencionado como humano, a transitar entre a convenção e a transgressão. Através das lentes da enunciação cinematográfica e tradutória, assistimos à mulher, ao percorrer os caminhos da bruxaria, se tornar um ser em fronteira. Nessa direção, a representação da bruxa se alinha com a condição da mulher feminista ao passo em que esta questiona os padrões de gênero e desconstrói, através de sua vivência, a ordem estabelecida em sua comunidade social. Destacamos, ainda, que esta leitura não limita e nem deslegitima as interpretações outras promovidas pela narrativa fílmica adotada." "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)" "area_tematica" => "GT 11: Tradução Intersemiótica e Narrativas Fílmicas: legendas e imagens contando histórias" "palavra_chave" => "FEMINISMO, CINEMA, SEMIÓTICA, TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA, TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA" "idioma" => "Português" "arquivo" => "TRABALHO_EV120_MD1_SA11_ID246_22072018130649.pdf" "created_at" => "2020-05-28 15:53:29" "updated_at" => "2020-06-10 12:29:34" "ativo" => 1 "autor_nome" => "PAULO RICARDO FERREIRA PEREIRA" "autor_nome_curto" => "PAULO RICARDO" "autor_email" => "paulobtw@live.com" "autor_ies" => null "autor_imagem" => "" "edicao_url" => "anais-vii-enlije" "edicao_nome" => "Anais VII ENLIJE" "edicao_evento" => "VII Encontro Nacional de Literatura Infanto-Juvenil e Ensino" "edicao_ano" => 2018 "edicao_pasta" => "anais/enlije/2018" "edicao_logo" => "5e49b1934e39c_16022020181811.png" "edicao_capa" => "5f186af18a28e_22072020133601.jpg" "data_publicacao" => null "edicao_publicada_em" => "2018-08-29 00:00:00" "publicacao_id" => 3 "publicacao_nome" => "Revista ENLIJE" "publicacao_codigo" => "2317-0670" "tipo_codigo_id" => 1 "tipo_codigo_nome" => "ISSN" "tipo_publicacao_id" => 1 "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento" ] #changes: [] #casts: array:14 [ "id" => "integer" "edicao_id" => "integer" "trabalho_id" => "integer" "inscrito_id" => "integer" "titulo" => "string" "resumo" => "string" "modalidade" => "string" "area_tematica" => "string" "palavra_chave" => "string" "idioma" => "string" "arquivo" => "string" "created_at" => "datetime" "updated_at" => "datetime" "ativo" => "boolean" ] #classCastCache: [] #attributeCastCache: [] #dates: [] #dateFormat: null #appends: [] #dispatchesEvents: [] #observables: [] #relations: [] #touches: [] +timestamps: false #hidden: [] #visible: [] +fillable: array:13 [ 0 => "edicao_id" 1 => "trabalho_id" 2 => "inscrito_id" 3 => "titulo" 4 => "resumo" 5 => "modalidade" 6 => "area_tematica" 7 => "palavra_chave" 8 => "idioma" 9 => "arquivo" 10 => "created_at" 11 => "updated_at" 12 => "ativo" ] #guarded: array:1 [ 0 => "*" ] }