O presente artigo propõe uma abordagem analítica e teórica sobre o processo de variação linguística no cordel ?O linguajar cearense? da autora Josenir Amorim Alves de Lacerda, expondo a contextualização da obra no que diz respeito a estudos sociolinguísticos e enfatizando o dialeto cearense e sua originalidade. Para isso, utilizamos fragmentos de termos retirados do poema, com o intuito de entender como esse fenômeno acontece no campo linguístico, nos policiando sempre em conservar a reprodução da fala através do texto poético. Para a realização deste trabalho, nossa base teórica é composta por estudiosos como: Calvet (2002), Bagno (2013), Cezario e Votre (2013), Coellho, et all. (2015) e Chagas (2007). Também como fortuna crítica, usamos Sousa (2014) e Teixeira (2008) que discutem sobre o cordel. Esta pesquisa, além de observar aspectos linguísticos, se porta também em preservar traços da cultura cearense e de certo modo do povo sertanejo, a interação com o corpus e a discussão com a teoria dos estudiosos já mencionados, nos permitiu refletir e entender a importância em cultivar e respeitar as peculiaridades das mais diversificadas culturas presentes nos grupos sociais do nosso país.