Neste trabalho explanamos o papel do Tradutor Intérprete de Libras-TILS- na educação dos surdos. Procurando desmistificar a ideia a respeito da função do TILS de ser o responsável diretamente pelo processo de ensino e aprendizagem do aluno surdo e colocar as práticas cotidianas diante deste questionamento. Esclarecer e divulgar é o esperado neste estudo sobre o real papel do profissional em questão. Com argumentos baseados em QUADROS (2002, 2004) e FREIRE (1996) abordamos a importância do processo educacional em relacionado ao aluno surdo e a utilização da Língua Brasileira de Sinais e aspectos a ela associados e da profissão de tradutor intérprete de libras. Portando, partindo das práticas vivenciadas e observadas no âmbito educacional e assim de trabalho bem como de referenciais teóricos que nos auxiliam a expormos os fatos aqui, analisando tais práticas no âmbito escolar abordamos este trabalho.