Artigo Anais V ENID & III ENFOPROF / UEPB

ANAIS de Evento

ISSN: 2318-7379

TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA DO RITMO DO PORTUGUÊS BRAASILEIRO NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO L2.

Palavra-chaves: TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA, RITMO, AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO L2. Comunicação Oral (CO) Abordagens em língua inglesa: reflexões e práticas docentes no contexto de formação inicial e continuada
"2015-08-21 00:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
  #connection: "mysql"
  +table: "artigo"
  #primaryKey: "id"
  #keyType: "int"
  +incrementing: true
  #with: []
  #withCount: []
  +preventsLazyLoading: false
  #perPage: 15
  +exists: true
  +wasRecentlyCreated: false
  #escapeWhenCastingToString: false
  #attributes: array:35 [
    "id" => 11875
    "edicao_id" => 35
    "trabalho_id" => 50
    "inscrito_id" => 119
    "titulo" => "TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA DO RITMO DO PORTUGUÊS BRAASILEIRO NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO L2."
    "resumo" => "Muito se tem estudado sobre interferências/transferências fonético-fonológicas do português na aquisição tardia do inglês como segunda língua (L2), sobretudo em situação formal/escolar. Pouco, porém, tem se prestado atenção nas características prosódicas da língua materna interferindo nas produções orais da L2 no processo de aquisição e/ou ensino-aprendizagem principalmente no que toca os aspectos rítmicos. Este artigo pretende ser uma contribuição ao estudo dessa questão. Ele está assim constituído: primeiro apresentaremos a introdução na qual constará um breve quadro teórico em que se embasam as análises apresentadas nos Resultados e Discussão, começando por considerações sobre conceito de ritmo linguístico, a natureza do ritmo em inglês à luz da Fonologia Prosódica. Na seção seguinte à Introdução, apresentaremos a descrição metodológica utilizada no presente artigo; iniciando com a coleta dos dados de informantes com níveis de proficiência distintos e culminando com os instrumentos fonético-acústicos para análise do ritmo na aquisição de L2. Após esta etapa, os resultados e discussões das análises onde apresentamos o porquê e como se dá a transferência/interferência rítmica na produção dos brasileiros em aquisição do inglês como L2. Por fim, as conclusões que chegamos a partir de nossos dados e o quadro de referências bibliográficas que utilizamos na presente pesquisa."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "Abordagens em língua inglesa: reflexões e práticas docentes no contexto de formação inicial e continuada"
    "palavra_chave" => "TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA, RITMO, AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO L2."
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV043_MD1_SA8_ID119_26062015150347.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:52:59"
    "updated_at" => "2020-06-10 12:20:13"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "LEONIDAS JOSE DA SILVA JUNIOR"
    "autor_nome_curto" => "LEONIDAS JOSE DA SILVA JUNIOR"
    "autor_email" => "leonidas.silvajr@gmail.co"
    "autor_ies" => ""
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-v-enid---iii-enfoprof---uepb"
    "edicao_nome" => "Anais V ENID & III ENFOPROF / UEPB"
    "edicao_evento" => "V Encontro de Iniciação à Docência da UEPB & III Encontro de Formação de Professores / UEPB"
    "edicao_ano" => 2015
    "edicao_pasta" => "anais/enid/2015"
    "edicao_logo" => "5e4d7e910d818_19022020152937.png"
    "edicao_capa" => "5f18557e6fc55_22072020120430.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2015-08-21 00:00:00"
    "publicacao_id" => 13
    "publicacao_nome" => "Revista ENID UEPB"
    "publicacao_codigo" => "2318-7379"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #original: array:35 [
    "id" => 11875
    "edicao_id" => 35
    "trabalho_id" => 50
    "inscrito_id" => 119
    "titulo" => "TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA DO RITMO DO PORTUGUÊS BRAASILEIRO NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO L2."
    "resumo" => "Muito se tem estudado sobre interferências/transferências fonético-fonológicas do português na aquisição tardia do inglês como segunda língua (L2), sobretudo em situação formal/escolar. Pouco, porém, tem se prestado atenção nas características prosódicas da língua materna interferindo nas produções orais da L2 no processo de aquisição e/ou ensino-aprendizagem principalmente no que toca os aspectos rítmicos. Este artigo pretende ser uma contribuição ao estudo dessa questão. Ele está assim constituído: primeiro apresentaremos a introdução na qual constará um breve quadro teórico em que se embasam as análises apresentadas nos Resultados e Discussão, começando por considerações sobre conceito de ritmo linguístico, a natureza do ritmo em inglês à luz da Fonologia Prosódica. Na seção seguinte à Introdução, apresentaremos a descrição metodológica utilizada no presente artigo; iniciando com a coleta dos dados de informantes com níveis de proficiência distintos e culminando com os instrumentos fonético-acústicos para análise do ritmo na aquisição de L2. Após esta etapa, os resultados e discussões das análises onde apresentamos o porquê e como se dá a transferência/interferência rítmica na produção dos brasileiros em aquisição do inglês como L2. Por fim, as conclusões que chegamos a partir de nossos dados e o quadro de referências bibliográficas que utilizamos na presente pesquisa."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "Abordagens em língua inglesa: reflexões e práticas docentes no contexto de formação inicial e continuada"
    "palavra_chave" => "TRANSFERÊNCIA FONOLÓGICA, RITMO, AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO L2."
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV043_MD1_SA8_ID119_26062015150347.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:52:59"
    "updated_at" => "2020-06-10 12:20:13"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "LEONIDAS JOSE DA SILVA JUNIOR"
    "autor_nome_curto" => "LEONIDAS JOSE DA SILVA JUNIOR"
    "autor_email" => "leonidas.silvajr@gmail.co"
    "autor_ies" => ""
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-v-enid---iii-enfoprof---uepb"
    "edicao_nome" => "Anais V ENID & III ENFOPROF / UEPB"
    "edicao_evento" => "V Encontro de Iniciação à Docência da UEPB & III Encontro de Formação de Professores / UEPB"
    "edicao_ano" => 2015
    "edicao_pasta" => "anais/enid/2015"
    "edicao_logo" => "5e4d7e910d818_19022020152937.png"
    "edicao_capa" => "5f18557e6fc55_22072020120430.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2015-08-21 00:00:00"
    "publicacao_id" => 13
    "publicacao_nome" => "Revista ENID UEPB"
    "publicacao_codigo" => "2318-7379"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #changes: []
  #casts: array:14 [
    "id" => "integer"
    "edicao_id" => "integer"
    "trabalho_id" => "integer"
    "inscrito_id" => "integer"
    "titulo" => "string"
    "resumo" => "string"
    "modalidade" => "string"
    "area_tematica" => "string"
    "palavra_chave" => "string"
    "idioma" => "string"
    "arquivo" => "string"
    "created_at" => "datetime"
    "updated_at" => "datetime"
    "ativo" => "boolean"
  ]
  #classCastCache: []
  #attributeCastCache: []
  #dates: []
  #dateFormat: null
  #appends: []
  #dispatchesEvents: []
  #observables: []
  #relations: []
  #touches: []
  +timestamps: false
  #hidden: []
  #visible: []
  +fillable: array:13 [
    0 => "edicao_id"
    1 => "trabalho_id"
    2 => "inscrito_id"
    3 => "titulo"
    4 => "resumo"
    5 => "modalidade"
    6 => "area_tematica"
    7 => "palavra_chave"
    8 => "idioma"
    9 => "arquivo"
    10 => "created_at"
    11 => "updated_at"
    12 => "ativo"
  ]
  #guarded: array:1 [
    0 => "*"
  ]
}
Publicado em 21 de agosto de 2015

Resumo

Muito se tem estudado sobre interferências/transferências fonético-fonológicas do português na aquisição tardia do inglês como segunda língua (L2), sobretudo em situação formal/escolar. Pouco, porém, tem se prestado atenção nas características prosódicas da língua materna interferindo nas produções orais da L2 no processo de aquisição e/ou ensino-aprendizagem principalmente no que toca os aspectos rítmicos. Este artigo pretende ser uma contribuição ao estudo dessa questão. Ele está assim constituído: primeiro apresentaremos a introdução na qual constará um breve quadro teórico em que se embasam as análises apresentadas nos Resultados e Discussão, começando por considerações sobre conceito de ritmo linguístico, a natureza do ritmo em inglês à luz da Fonologia Prosódica. Na seção seguinte à Introdução, apresentaremos a descrição metodológica utilizada no presente artigo; iniciando com a coleta dos dados de informantes com níveis de proficiência distintos e culminando com os instrumentos fonético-acústicos para análise do ritmo na aquisição de L2. Após esta etapa, os resultados e discussões das análises onde apresentamos o porquê e como se dá a transferência/interferência rítmica na produção dos brasileiros em aquisição do inglês como L2. Por fim, as conclusões que chegamos a partir de nossos dados e o quadro de referências bibliográficas que utilizamos na presente pesquisa.

Compartilhe:

Visualização do Artigo


Deixe um comentário

Precisamos validar o formulário.