Artigo Anais VI CONEDU

ANAIS de Evento

ISSN: 2358-8829

INTERFERÊNCIAS FONÉTICO-FONOLÓGICAS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA

Palavra-chaves: PORTUGUÊS, INGLÊS, FONOLOGIA, ENSINO, ENSINO Comunicação Oral (CO) GT 15 – Ensino de línguas
"2019-10-24 00:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
  #connection: "mysql"
  +table: "artigo"
  #primaryKey: "id"
  #keyType: "int"
  +incrementing: true
  #with: []
  #withCount: []
  +preventsLazyLoading: false
  #perPage: 15
  +exists: true
  +wasRecentlyCreated: false
  #escapeWhenCastingToString: false
  #attributes: array:35 [
    "id" => 60842
    "edicao_id" => 112
    "trabalho_id" => 5404
    "inscrito_id" => 13106
    "titulo" => "INTERFERÊNCIAS FONÉTICO-FONOLÓGICAS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA"
    "resumo" => "ESTE ESTUDO TEVE POR OBJETIVO ANALISAR OS ASPECTOS MAIS PROBLEMÁTICOS NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA (LE) POR FALANTES DO PORTUGUÊS BRASILEIRO. PARA TANTO, FOI REALIZADA UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA A PARTIR DE APORTES TEÓRICOS SOBRE MÉTODOS DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, TAIS COMO OLIVEIRA (2015), SCRIVENER (2011), HARMER (2008) E LEFFA (1998), ACERCA DAS INTERFERÊNCIA DA LÍNGUA MATERNA (LM) DE SWAN & SMITH (2001), BEM COMO SOBRE AS DIMENSÕES COMUNICATIVAS DO ENSINO DE LÍNGUAS DE ALMEIDA FILHO (2015), ENTRE OUTROS, COM O INTUITO DE REALIZAR UMA ANÁLISE COMPARADA DA LÍNGUA PORTUGUESA E DA LÍNGUA INGLESA , IDENTIFICANDO AS POSSÍVEIS INTERFERÊNCIAS CAUSADAS PELO PORTUGUÊS COMO LM NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LE. CONSTATA-SE, ENTÃO, QUE EXISTEM DIFERENÇAS FRONTAIS ENTRE ESSES SISTEMAS FONÉTICO-FONOLÓGICOS E QUE A BASE FONÉTICO-FONOLÓGICA DA PRIMEIRA INTERFERE DIRETAMENTE NA AQUISIÇÃO E EXECUÇÃO DA SEGUNDA, O QUE DESVELA UMA MAIOR NECESSIDADE DE INTERVENÇÃO DO PROFESSOR NO PROCESSO DE MEDIAÇÃO PARA EVIDENCIÁ-LAS E CORRIGI-LAS JUNTO AO APRENDIZ, E, A PARTIR DISSO, PROPORCIONAR MÉTODOS E ABORDAGENS PARA QUE O FALANTE DE PORTUGUÊS POSSA, EFETIVAMENTE, SOLIDIFICAR SUA APRENDIZAGEM DO INGLÊS ENQUANTO LÍNGUA ESTRANGEIRA."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "GT 15 – Ensino de línguas"
    "palavra_chave" => "PORTUGUÊS, INGLÊS, FONOLOGIA, ENSINO, ENSINO"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV127_MD1_SA15_ID13106_03102019111538.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:53:56"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:34:39"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "MAYKSON ANDRADE COSTA"
    "autor_nome_curto" => "MAYKSON A. COSTA"
    "autor_email" => "maykson_andrade@hotmail.c"
    "autor_ies" => "UPE"
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-vi-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais VI CONEDU"
    "edicao_evento" => "VI Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2019
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2019"
    "edicao_logo" => "5e4a032588ba0_17022020000613.png"
    "edicao_capa" => "5f184577153da_22072020105607.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2019-10-24 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #original: array:35 [
    "id" => 60842
    "edicao_id" => 112
    "trabalho_id" => 5404
    "inscrito_id" => 13106
    "titulo" => "INTERFERÊNCIAS FONÉTICO-FONOLÓGICAS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA"
    "resumo" => "ESTE ESTUDO TEVE POR OBJETIVO ANALISAR OS ASPECTOS MAIS PROBLEMÁTICOS NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA (LE) POR FALANTES DO PORTUGUÊS BRASILEIRO. PARA TANTO, FOI REALIZADA UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA A PARTIR DE APORTES TEÓRICOS SOBRE MÉTODOS DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, TAIS COMO OLIVEIRA (2015), SCRIVENER (2011), HARMER (2008) E LEFFA (1998), ACERCA DAS INTERFERÊNCIA DA LÍNGUA MATERNA (LM) DE SWAN & SMITH (2001), BEM COMO SOBRE AS DIMENSÕES COMUNICATIVAS DO ENSINO DE LÍNGUAS DE ALMEIDA FILHO (2015), ENTRE OUTROS, COM O INTUITO DE REALIZAR UMA ANÁLISE COMPARADA DA LÍNGUA PORTUGUESA E DA LÍNGUA INGLESA , IDENTIFICANDO AS POSSÍVEIS INTERFERÊNCIAS CAUSADAS PELO PORTUGUÊS COMO LM NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LE. CONSTATA-SE, ENTÃO, QUE EXISTEM DIFERENÇAS FRONTAIS ENTRE ESSES SISTEMAS FONÉTICO-FONOLÓGICOS E QUE A BASE FONÉTICO-FONOLÓGICA DA PRIMEIRA INTERFERE DIRETAMENTE NA AQUISIÇÃO E EXECUÇÃO DA SEGUNDA, O QUE DESVELA UMA MAIOR NECESSIDADE DE INTERVENÇÃO DO PROFESSOR NO PROCESSO DE MEDIAÇÃO PARA EVIDENCIÁ-LAS E CORRIGI-LAS JUNTO AO APRENDIZ, E, A PARTIR DISSO, PROPORCIONAR MÉTODOS E ABORDAGENS PARA QUE O FALANTE DE PORTUGUÊS POSSA, EFETIVAMENTE, SOLIDIFICAR SUA APRENDIZAGEM DO INGLÊS ENQUANTO LÍNGUA ESTRANGEIRA."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "GT 15 – Ensino de línguas"
    "palavra_chave" => "PORTUGUÊS, INGLÊS, FONOLOGIA, ENSINO, ENSINO"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV127_MD1_SA15_ID13106_03102019111538.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:53:56"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:34:39"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "MAYKSON ANDRADE COSTA"
    "autor_nome_curto" => "MAYKSON A. COSTA"
    "autor_email" => "maykson_andrade@hotmail.c"
    "autor_ies" => "UPE"
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-vi-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais VI CONEDU"
    "edicao_evento" => "VI Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2019
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2019"
    "edicao_logo" => "5e4a032588ba0_17022020000613.png"
    "edicao_capa" => "5f184577153da_22072020105607.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2019-10-24 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #changes: []
  #casts: array:14 [
    "id" => "integer"
    "edicao_id" => "integer"
    "trabalho_id" => "integer"
    "inscrito_id" => "integer"
    "titulo" => "string"
    "resumo" => "string"
    "modalidade" => "string"
    "area_tematica" => "string"
    "palavra_chave" => "string"
    "idioma" => "string"
    "arquivo" => "string"
    "created_at" => "datetime"
    "updated_at" => "datetime"
    "ativo" => "boolean"
  ]
  #classCastCache: []
  #attributeCastCache: []
  #dates: []
  #dateFormat: null
  #appends: []
  #dispatchesEvents: []
  #observables: []
  #relations: []
  #touches: []
  +timestamps: false
  #hidden: []
  #visible: []
  +fillable: array:13 [
    0 => "edicao_id"
    1 => "trabalho_id"
    2 => "inscrito_id"
    3 => "titulo"
    4 => "resumo"
    5 => "modalidade"
    6 => "area_tematica"
    7 => "palavra_chave"
    8 => "idioma"
    9 => "arquivo"
    10 => "created_at"
    11 => "updated_at"
    12 => "ativo"
  ]
  #guarded: array:1 [
    0 => "*"
  ]
}
Publicado em 24 de outubro de 2019

Resumo

ESTE ESTUDO TEVE POR OBJETIVO ANALISAR OS ASPECTOS MAIS PROBLEMÁTICOS NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA (LE) POR FALANTES DO PORTUGUÊS BRASILEIRO. PARA TANTO, FOI REALIZADA UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA A PARTIR DE APORTES TEÓRICOS SOBRE MÉTODOS DE ENSINO DE LÍNGUA INGLESA, TAIS COMO OLIVEIRA (2015), SCRIVENER (2011), HARMER (2008) E LEFFA (1998), ACERCA DAS INTERFERÊNCIA DA LÍNGUA MATERNA (LM) DE SWAN & SMITH (2001), BEM COMO SOBRE AS DIMENSÕES COMUNICATIVAS DO ENSINO DE LÍNGUAS DE ALMEIDA FILHO (2015), ENTRE OUTROS, COM O INTUITO DE REALIZAR UMA ANÁLISE COMPARADA DA LÍNGUA PORTUGUESA E DA LÍNGUA INGLESA , IDENTIFICANDO AS POSSÍVEIS INTERFERÊNCIAS CAUSADAS PELO PORTUGUÊS COMO LM NA AQUISIÇÃO DO INGLÊS COMO LE. CONSTATA-SE, ENTÃO, QUE EXISTEM DIFERENÇAS FRONTAIS ENTRE ESSES SISTEMAS FONÉTICO-FONOLÓGICOS E QUE A BASE FONÉTICO-FONOLÓGICA DA PRIMEIRA INTERFERE DIRETAMENTE NA AQUISIÇÃO E EXECUÇÃO DA SEGUNDA, O QUE DESVELA UMA MAIOR NECESSIDADE DE INTERVENÇÃO DO PROFESSOR NO PROCESSO DE MEDIAÇÃO PARA EVIDENCIÁ-LAS E CORRIGI-LAS JUNTO AO APRENDIZ, E, A PARTIR DISSO, PROPORCIONAR MÉTODOS E ABORDAGENS PARA QUE O FALANTE DE PORTUGUÊS POSSA, EFETIVAMENTE, SOLIDIFICAR SUA APRENDIZAGEM DO INGLÊS ENQUANTO LÍNGUA ESTRANGEIRA.

Compartilhe:

Visualização do Artigo


Deixe um comentário

Precisamos validar o formulário.