A DIVERSIDADE LINGUÍSTICA NA PRÁTICA: TRABALHANDO COM PEÇAS TEATRAIS
"2014-10-26 23:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php #connection: "mysql" +table: "artigo" #primaryKey: "id" #keyType: "int" +incrementing: true #with: [] #withCount: [] +preventsLazyLoading: false #perPage: 15 +exists: true +wasRecentlyCreated: false #escapeWhenCastingToString: false #attributes: array:35 [ "id" => 8065 "edicao_id" => 24 "trabalho_id" => 449 "inscrito_id" => 1127 "titulo" => "A DIVERSIDADE LINGUÍSTICA NA PRÁTICA: TRABALHANDO COM PEÇAS TEATRAIS" "resumo" => "A linguagem como recurso de interação entre os sujeitos pressupõe um conhecimento amplo por parte daqueles que se utilizam da linguagem para se fazer entender e interagir uns com os outros. O processo é até simples quando se trata da interação em língua materna, porém irá requerer um maior conhecimento por parte dos envolvidos quando se trata de uma língua estrangeira. Diante disso, o processo de ensino e aprendizagem em língua estrangeira, mais especificamente em língua espanhola, exige dos educadores uma postura criativa, motivadora e perspicaz no trabalho de orientar os alunos diante das similaridades entre o espanhol e o português. Isso porque, por serem línguas próximas acabam gerando problemas no processo de aquisição do espanhol como segunda língua, dentre eles, interferências, interlíngua, dificuldades em compreender a variedade de significados de palavras entre um e outro idioma. Assim, tornou-se necessário a realização de um plano de trabalho que introduzisse essa problemática e ao mesmo tempo orientasse os alunos no que se refere aos possíveis erros de comunicação no uso inadequado de palavras que são consideradas falsas amigas, como é o caso dos 'Heterosemánticos' em língua espanhola. Assim, por meio do planejamento de algumas atividades, realizadas em conjunto com alunos bolsistas e professor supervisor, buscou-se desenvolver aulas que pudessem proporcionar aos alunos, uma oportunidade de estudar e aprender a língua espanhola em situações reais de uso comunicativo, sendo escolhido portanto, a modalidade de minipeças teatrais, por induzirem os alunos a simularem situações reais de uso comunicativo do espanhol como língua estrangeira. Como procedimento metodológico geral, do trabalho do supervisor juntamente com os bolsistas, as aulas forma previamente planejadas, e tomado notas de todo o processo, desde a primeira aula na proposta da atividade em grupo até a apresentação final dos alunos. Os resultados se mostraram satisfatórios, à medida que os alunos demonstraram serem capazes de construir e dramatizar diálogos em língua espanhola." "modalidade" => "Momento de Intervivência (MO)" "area_tematica" => "Momento Intervivência" "palavra_chave" => "LÍNGUA ESPANHOLA, ENSINO E APRENDIZAGEM, MINIPEÇAS TEATRAIS" "idioma" => "Português" "arquivo" => "Modalidade_7datahora_30_09_2014_21_39_48_idinscrito_1127_01194473bcd5aff1bf5ba514e97e8423.pdf" "created_at" => "2020-05-28 15:52:54" "updated_at" => "2020-06-10 12:52:14" "ativo" => 1 "autor_nome" => "IVONEIDE AIRES ALVES DO REGO" "autor_nome_curto" => "IVONEIDE AIRES" "autor_email" => "ivoneiderego@hotmail.com" "autor_ies" => "UERN" "autor_imagem" => "" "edicao_url" => "anais-v-setepe" "edicao_nome" => "Anais V SETEPE" "edicao_evento" => "V Semana de Estudos, Teorias e Prticas Educativas" "edicao_ano" => 2014 "edicao_pasta" => "anais/setepe/2014" "edicao_logo" => "5e4d956e1bef6_19022020170710.png" "edicao_capa" => "5f188073e59e0_22072020150747.jpg" "data_publicacao" => null "edicao_publicada_em" => "2014-10-26 23:00:00" "publicacao_id" => 20 "publicacao_nome" => "Anais SETEPE" "publicacao_codigo" => "2359-2044" "tipo_codigo_id" => 1 "tipo_codigo_nome" => "ISSN" "tipo_publicacao_id" => 1 "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento" ] #original: array:35 [ "id" => 8065 "edicao_id" => 24 "trabalho_id" => 449 "inscrito_id" => 1127 "titulo" => "A DIVERSIDADE LINGUÍSTICA NA PRÁTICA: TRABALHANDO COM PEÇAS TEATRAIS" "resumo" => "A linguagem como recurso de interação entre os sujeitos pressupõe um conhecimento amplo por parte daqueles que se utilizam da linguagem para se fazer entender e interagir uns com os outros. O processo é até simples quando se trata da interação em língua materna, porém irá requerer um maior conhecimento por parte dos envolvidos quando se trata de uma língua estrangeira. Diante disso, o processo de ensino e aprendizagem em língua estrangeira, mais especificamente em língua espanhola, exige dos educadores uma postura criativa, motivadora e perspicaz no trabalho de orientar os alunos diante das similaridades entre o espanhol e o português. Isso porque, por serem línguas próximas acabam gerando problemas no processo de aquisição do espanhol como segunda língua, dentre eles, interferências, interlíngua, dificuldades em compreender a variedade de significados de palavras entre um e outro idioma. Assim, tornou-se necessário a realização de um plano de trabalho que introduzisse essa problemática e ao mesmo tempo orientasse os alunos no que se refere aos possíveis erros de comunicação no uso inadequado de palavras que são consideradas falsas amigas, como é o caso dos 'Heterosemánticos' em língua espanhola. Assim, por meio do planejamento de algumas atividades, realizadas em conjunto com alunos bolsistas e professor supervisor, buscou-se desenvolver aulas que pudessem proporcionar aos alunos, uma oportunidade de estudar e aprender a língua espanhola em situações reais de uso comunicativo, sendo escolhido portanto, a modalidade de minipeças teatrais, por induzirem os alunos a simularem situações reais de uso comunicativo do espanhol como língua estrangeira. Como procedimento metodológico geral, do trabalho do supervisor juntamente com os bolsistas, as aulas forma previamente planejadas, e tomado notas de todo o processo, desde a primeira aula na proposta da atividade em grupo até a apresentação final dos alunos. Os resultados se mostraram satisfatórios, à medida que os alunos demonstraram serem capazes de construir e dramatizar diálogos em língua espanhola." "modalidade" => "Momento de Intervivência (MO)" "area_tematica" => "Momento Intervivência" "palavra_chave" => "LÍNGUA ESPANHOLA, ENSINO E APRENDIZAGEM, MINIPEÇAS TEATRAIS" "idioma" => "Português" "arquivo" => "Modalidade_7datahora_30_09_2014_21_39_48_idinscrito_1127_01194473bcd5aff1bf5ba514e97e8423.pdf" "created_at" => "2020-05-28 15:52:54" "updated_at" => "2020-06-10 12:52:14" "ativo" => 1 "autor_nome" => "IVONEIDE AIRES ALVES DO REGO" "autor_nome_curto" => "IVONEIDE AIRES" "autor_email" => "ivoneiderego@hotmail.com" "autor_ies" => "UERN" "autor_imagem" => "" "edicao_url" => "anais-v-setepe" "edicao_nome" => "Anais V SETEPE" "edicao_evento" => "V Semana de Estudos, Teorias e Prticas Educativas" "edicao_ano" => 2014 "edicao_pasta" => "anais/setepe/2014" "edicao_logo" => "5e4d956e1bef6_19022020170710.png" "edicao_capa" => "5f188073e59e0_22072020150747.jpg" "data_publicacao" => null "edicao_publicada_em" => "2014-10-26 23:00:00" "publicacao_id" => 20 "publicacao_nome" => "Anais SETEPE" "publicacao_codigo" => "2359-2044" "tipo_codigo_id" => 1 "tipo_codigo_nome" => "ISSN" "tipo_publicacao_id" => 1 "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento" ] #changes: [] #casts: array:14 [ "id" => "integer" "edicao_id" => "integer" "trabalho_id" => "integer" "inscrito_id" => "integer" "titulo" => "string" "resumo" => "string" "modalidade" => "string" "area_tematica" => "string" "palavra_chave" => "string" "idioma" => "string" "arquivo" => "string" "created_at" => "datetime" "updated_at" => "datetime" "ativo" => "boolean" ] #classCastCache: [] #attributeCastCache: [] #dates: [] #dateFormat: null #appends: [] #dispatchesEvents: [] #observables: [] #relations: [] #touches: [] +timestamps: false #hidden: [] #visible: [] +fillable: array:13 [ 0 => "edicao_id" 1 => "trabalho_id" 2 => "inscrito_id" 3 => "titulo" 4 => "resumo" 5 => "modalidade" 6 => "area_tematica" 7 => "palavra_chave" 8 => "idioma" 9 => "arquivo" 10 => "created_at" 11 => "updated_at" 12 => "ativo" ] #guarded: array:1 [ 0 => "*" ] }